"HE TIRADO MI SUSTENTO POR LA BORDA"
Dorothy Parker
Hace algún tiempo tuve ocasión de leer el relato titulado "Una rubia imponente". Así conocí el estilo de esta autora llamada Dorothy Parker. No hay demasiadas traducciones de su obra, pese a ser en su época una mujer que rompió moldes. Su padre le había enseñado a no seguir reglas ni convenciones. Nació en Nueva York y prácticamente vivió allí toda su vida. Parker, que en realidad se apellidaba Rothschild (sin tener vínculos con la rica familia conocida), siempre quiso escribir. Por un poema satírico suyo la contrataron en "Vogue", pero enseguida pasó a "Vanity Fair", donde se convirtió en crítica teatral hasta que la expulsaron dos años después. A raíz de aquello se convirtió en una cronista 'freelance', cuentista, articulista, poeta.., con un humor característico y sarcástico, que no dejaba títere con cabeza. También fue una bebedora empedernida, afición compartida con su marido, Edwind Parker, corredor de bolsa y ex combatiente de la I Guerra Mundial, incentivada además por la "Ley Seca", que hacía que el beber alcohol fuera clandestino. En raras ocasiones salía de viaje y conoció a Heming
way, quien escribió un poema cruel sobre el robo de su máquina de escribir portátil, que Parker -decía- no le había devuelto. Ella se sintió herida. Se había comprado una nueva que acabó tirando por la borda de regreso a Nueva York diciendo a sus amistades: "He tirado por la borda, mi sustento de vida". Sin embargo nunca rompió la amistad con el nobel y le ayudó en sus campañas durante la Guerra Civil española.